"Fiatal, többdiplomás, két idegen nyelvet folyékonyan, egy további nyelvet tárgyalási szinten beszélő, ambiciózus, agilis, önálló munkavégzésre képes (de csapatban is jól teljesítő), terhelhető, kezdeményező, jó problémamegoldó képességű, elhivatott, kiváló kommunikációs készséggel rendelkező, precíz, felelősségteljes, analitikus gondolkodásmódú kollégát keresünk." Ismerősen csengő álláshirdetés?

Erősen gondolkodom, de az én ismerőseim közül senki sem felelne meg egy személyben az összes elvárásnak. Persze lehetnek olyanok, akik úgy vélik, ezt az állást pont nekik találták ki és minden feltételnek maradéktalanul megfelelnek. Ők gyorsan ragadjanak klaviatúrát és máris küldjék el önéletrajzukat és motivációs levelüket az adott cégnek.

De mi történik, ha ugyanezt a hirdetést angolul olvassuk? Első körben néha az is gondot okozhat, hogy nem teljesen egyértelmű számunkra, milyen pozíció betöltésére is keresik az új delikvenst. Néhány álláshirdető portálon ma már avíttnak, anakronisztikusnak hatnak az orvost, tanárt, ápolónőt, titkárnőt, óvónőt, mérnököt, könyvelőt kereső vállalatok hirdetései. Helyettük olyan hangzatos nevekkel találjuk szembe magunkat, melyek értelmezése még a rutinos, angolul jól beszélő álláskeresők számára is kihívást jelenthet, pl. Key Account Manager, HR Generalist, SAP Consultant, Supplier Quality Assurance Engineer etc.

Miért íródnak nagyon gyakran a pozíciónevek, a teljes hirdetés szövegével együtt, angolul? Egyrészt, mivel már maguk a hirdetések is szűrőként működnek, ezáltal csak olyanok jelentkeznek, akik meg is értik azokat. Másrészt pedig - köztünk szólva - elképzelhető, hogy még a személyzetis, bocsánat, HR-es sem érez magában elég bátorságot a multinacionális cég központjából angolul kiadott leírás magyarra fordításához.

A pozíció - számunkra is érthető - nevének kiderítése után az elvárások és követelmények listájának megfejtése következik. Vajon ránk illenek-e az alábbi jellemzők: initiative, highly-motivated, pro-active, computer literate? A felsorolás sokakban a joghurtban lévő Bifidus ActiRegularis (leánykori nevén Bifidus Essensis) hallatán kiváltott érzéssel azonos: pontosan nem tudják mit is rejt az magában, de a felettébb jól hangzó név mögött pozitív értelmet vélnek felfedezni.

Más jellegű értelmezési problémákat vetnek fel azok a típusú álláshirdetések, amelyekben egyes foglalkozások vadonatúj, XXI. századi nevet kapnak. Így lesz az újságkihordóból hírlapterjesztési szakember, az eladóból értékesítési asszisztens, a portásból front door manager, a raktárosból pedig logisztikai manager. Eufemizmus? EU-kompatibilis megnevezések? Ez már legyen egy másik poszt témája. Addig is álljon itt egy rövid szószedet az álláshirdetések gyakran előforduló kifejezéseiből.

 Key Account Manager Kiemelt Ügyfélkapcsolati Vezető
 HR Generalist Emberi Erőforrás Munkatárs
 SAP Consultant Vállalatirányítási Rendszer Tanácsadó
 Supplier Quality Assurance Engineer Beszállítói Minőségbiztosítási Mérnök
 Refulatory Affairs Manager Törzskönyvező
 Enterprise Resource Planning Consultant Vállalati Erőforrás-tervezés Tanácsadó
 Facility Manager Üzemeltetési Vezető
 Property Manager Ingatlankezelési Vezető
 Head of Internal Audit Belső Ellenőrzési Vezető
 Purchasing Manager Beszerzési Vezető

 

adapt rapidly to constant changegyors alkalmazkodás az állandó változásokhoz
ability to multi-tasktöbb feladattal való egyidejű foglalkozás képessége
proven track recordellenőrizhető, konkrét szakmai eredmény
hands-on experiencegyakorlati tapasztalat
able to work under pressurenyomás alatti munkavégzés képessége
interpersonal skillkapcsolatteremtő készség
 pro-active personaity kezdeményező, cselekvő személyiség
 willingness to work in shifts hajlandóság változó műszakban történő munkára
 PC literacy magas szintű számítástechnikai, számítógépkezelői ismeretek
 can-do attitude megoldás-orientált hozzáállás

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://angolgazdasagi.blog.hu/api/trackback/id/tr773273213

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.