Kedves Olvasónk!

A blog ezentúl a http://angolgazdasagi.cafeblog.hu - n olvasható. Látogass minket minden héten, hogy tájékozott légy a gazdasági élet, az angol nyelv és az angolszász kultúra témáiban!

 

Lájkolj minket a Facebookon, ahol angolos cikkeket, videókat, vicceket találsz naponta frissülő tartalommal: www.facebook.com/angolgazdasagi

Mint oly sok más háziasított állatfajta, a nyelvtanári ló is igen derék teremtmény. Általában 15-20 éve tanulja és felejti az adott nyelvet, minden erőfeszítésért kockacukrot követel, továbbá hevesen nyerít és/vagy kirúg, ha megdolgoztatják. Ebben a bejegyzésben a faj egy példányával folytatott nyelvtanári viszonyomat írnám le, hátha senki sem ismer magára, és tudós biológusok fognak zaklatni az állat élőhelyének adataiért.Points_of_a_horse.jpg

Ha kevésbé lennék hajlamos a szarkazmusra, akkor persze nevezhetném Pétert az élethosszig tartó tanulás (life-long learning) elkötelezett hívének is. Mindenesetre először tizennyolc évesen tuningolta az angolját az érettségire ("Nem a papír érdekel, hanem a tudás!"). Szó, mi szó, átment. Az egyetemen a sok sörszkanderezés úgy legyengítette, hogy négy évig nem bírt felmászni a másodikra, ahova a kibővített idegen nyelvi lektorátus költözött. Szakdolgozata írása közben persze már felmerült a kérdés, de akkor a komoly szakmai munka volt az első. A komolytalan nyelvmunkának utána ugrott neki ("Nem a papír érdekel, hanem a tudás!"). Szó, mi szó, az államvizsga után lett munkája. Viszont tudása nem. Aztán jöttek a családalapítás idilli évei, majd a gyereknevelés és munkahelyváltás megismételhető csodái. Mikor éppen volt munkahelye, akkor pénzt keresett, azért nem volt ideje tanulni. Mikor átmenet volt, akkor munkát keresett, azért nem.

Legújabban rászívta magát a vitorlázórepülésre. Ehhez megint csak kéne az angol (időközben saját céget alapított, hogy a főnökei ne zaklathassák nyelvvizsga- és - ezzel összefüggésben - diplomaügyben). Februártól mindenképpen meg akar tanulni angolul ("Nem a papír érdekel, hanem a tudás!"). Részemről igent mondtam neki. Amit nem mondtam neki, azt (őt is beleértve) lentebb mindenki elolvashatja.

1. Ha meg akarunk tanulni egy adott nyelvet, egy bizonyos szint alatt tilos leállni vele, mert nyomtalanul elszáll. Még annyi időt se hagy, hogy integethess utána. Ez a bűvös szint pont a középfok táján van, amikor már aktív felhasználóként működsz (olvasol, tévézel, filmezel, böngészel a célnyelven).

2. Ha ezt a szintet elértük, akkor ugyan már lehet rápihenni a nagy izommunkára, de csak rövid ideig. Bármely nyelvet, melyet nem művelsz aktívan, sőt, melyet nem gyarapítasz, azonnal felejteni kezdesz. A birodalmakkal ellentétben a nyelveknek nincs akciórádiuszuk: akármilyen messze kerülsz az alapoktól, még mindig gond nélkül fogsz tudni továbbterjeszkedni.

3. A titkok titka pedig az, hogy igenis fontos a papír. Fontos másoknak (főnökök, alkalmazottak, esetleg választók), de fontos neked is. Tekintheted trófeának, nyilatkozhatsz róla lenézően, poénkodhatsz a nyikhaj vizsgáztatóról, de ez a teljesítményed hivatalos bizonyítéka, és az bizony fontos. Mindenkinek.

blog_1.jpgMiután az előző bejegyzésben bepillantást engedtünk egy vizsgáztató legbensőbb énjébe, most eljött a pillanat, hogy levonjuk a tanulságokat. A következőkben hasznos tippekkel vértezlek fel benneteket az ellen, hogy akaratlanul szerezzetek vidám perceket a vizsgáztatónak vagy a külföldi beszélgetőpartnernek. (A szándékos poénkodás persze más tészta; azért minden nyelvi szituban jó pont jár.)

Alulról építkezünk, mert a tendencia az, hogy az ilyen konstrukciók maradnak csak huzamosabb ideig állva. Vagyis a hangokkal kezdünk. Meg kell tanulni az angol betűk ejtett megfelelőit; méghozzá azzal is számolni kell, hogy különböző helyzetekben különböző az ejtés is. Például az x szóbelseji helyzetben /ks/ (executive), viszont sz elején /z/ (xerox). Mit lehet tenni? Meg kell tanulni.

A szavak esetében alapvető, hogy egy magyar triplán tanulja az angol szavakat: íráskép (damages), jelentés (kártérítés) ÉS kiejtés. A szótárakban ott van a fonetikus átírás, ami nem azért szerepel, mert a szerzőket betűszámra fizették. Az interneten pedig vannak oldalak, ahol minden szót meg is lehet hallgatni, pl. www.sztaki.hu . Azt se feledjük, hogy az angol szavak igen sokoldalúak: még a legszerényebbnek is legalább három jelentése van (company = társaság, vállalat, társulat, század). Ami eldönti a sorsukat (és néha a miénket is), az mindig a szövegkörnyezet.

A szószerkezetek szintjén az ínyencek kezdhetik a szájszélnyalogatást: az angolban végtelenített számú állandósult szócsoport vagy szószerkezet van. Ezek azért is különösen szimpatikusak, mert magyar anyaölből indulva véletlenül se ilyen párosításokban gondolkoznánk. (A legegyszerűbb, de máris idegesítő együttállások között vannak azok, amiket "make"-kel és "do"-val bonyolítunk. A magyarázat általában az, hogy a "make" kreatív tevékenységre vonatkozik, a "do" viszont mechanikusra. De akkor mért "make a phone call" és "do your best"?) Legtöbbünknél az idiomatikus kifejezések teszik be a kaput; a kérdés megint csak az, hogy mitől legyen egy magyar számára logikus, hogy a "kick the bucket" kifejezés azonos a magyar "elpatkol"-lal. Ilyenkor kéne az angol hidegvér.

Mondatszinten a magyar agyat erősen kell kényszeríteni, hogy ráálljon a számok után a főnév többesszámára (two people) ÉS a többesszámú állítmányra (two people sit). Aztán ott van az angolul nem létező névszói állítmány (Menő ez a márka./This brand is trendy.); angolul mindig, mindig, mindig igei állítmány van, úgyhogy lesztek kedvesek nem kihagyni a létigét.

Fontolgassátok, emésztgessétek.

bridget.jpg

2012. december 31.

Újévi fogadalmak

Többé nem teszem:

- nem engedek át vizsgázókat, akik economic (gazdasági) crisis helyett economical (gazdaságos) crisis-t mondanak (a Tesco-nak is van határa!!)

- nem izgatom magam azon, hogy egyeseknek a Twin Towers-ről a Lord of the Rings jut eszébe

- nem gyártok vicceket a vizsgázók kiejtéséről. Ha valaki meg van győződve arról, hogy külföldön megfelelően fogják értelmezni, ha /mortgázs/-nak ejti a jelzáloghitelt, menjen el egy angol bankba és tegyen kísérletet. A nyelvvizsgát viszont pihentesse egy ideig.

- nem gyártok "best bakik" listákat. Csak még egy utolsót.

Innentől inkább ezt csinálom:

- ha a vizsgázó fordítva tartja a picture stimulus-t, megfordítom neki. Mindenki megérdemel egy második esélyt.

- harmadjára is megismétlem a szituációs kérdést. Lehet, hogy a vizsgázó nagyothall. Vagy rossz a terem akusztikája.

- meggyőződök róla, hogy a vizsgázó megértette a feladatot. A múltkor valaki elmesélte, mit tervez a jövőben, miután a futures-zel (contracts to buy or sell securities at a future date) kapcsolatban feltettem egy kérdést.

2013. 05. 22.

57 kg (egy falat se ment le a torkomon a röhögéstől, miután egy vizsgázó a bevezető társalgás folyamán organism helyett konzekvensen orgasm-öt mondott), 1 pohár whisky (megint átengedtem egyet könyörületből), 11 szál cigi (kettőt viszont megbuktattam).

Viszonylag könnyedén ment minden reggel nyolctól délután ötig. Öttől hatig viszont már nagyon vártam a nővérkét az infúzióval. Pedig igazán jó volt az anyag. A "Where are you from?"-ra senki se válaszolta, hogy "Kovács Pisti", pedig a németesek már többször megtették nekem ezt a szívességet. Az "annual turnover"-re (éves forgalom) is csak páran kérdeztek vissza, hogy "What kind of tower?".

A szituációkat is elég jól megúsztuk. Volt ugyan a jól bevált /bázi/ az elfoglaltra, de hát már szinte meg se hallom (azért mégis). Valaki ugyan megint randizni akart arra az utasításra, hogy "Suggest a date." (Javasolj időpontot!), de ez csak azt mutatja, hogy nyitott és kezdeményező személyiség.

Fog ez menni.

Beékeltem ide egy kellemes kis videót a rábeszélés tudományáról. Lássuk először, hogy nekem mennyire estek le a tanácsok:

1. Emlékezz csak vissza, hogy hány bejegyzést írtam már ide! Te persze mindet olvastad, élvezted és hasznosítottad. Úgyhogy jössz nekem azzal, hogy ezt a hallás utáni szövegértést is abszolválod.

2. Ebben a hónapban most írok először. Ki tudja, mi lesz a jövő hónapban? Ragadd meg a lehetőséget, amíg még van, hiszen ilyen izgalmas és élvezetes bejegyzés eddig se minden nap született!

3. Most közlöm, hogy immár 24 éve tanítok különböző tárgyakat, hat diplomám van és diákok százait szuszakoltam már át a nyelvvizsgaléc FÖLÖTT.

4. Azt se feledd, hogy már ráklikkeltél az oldalra! Csak nem akarsz hasznos tevékenység nélkül távozni innen?

5. Valaha én is vért izzadva tanultam az angolt, de mindig erőt merítettem abból a tudatból, hogy hasznos lesz. Neked van annyi eszed, hogy ezzel a ténnyel tisztában légy. Még több is van. Én mindenesetre szívesen segítek.

6. Én már négyszer megnéztem a videót, és mindannyiszor érdekesnek találtam.

So the question to be answered:

1. What do people consider when making a decision?

2. How do you need to employ the shortcuts?

3. What does a waiter need to do in order to receive the biggest tip?

4. What had changed about the Concord?

5. In what case are physiotherapists likely to be the most persuasive?

6. How did the real estate agency increase the number of their signed contracts?

7. What is the example for initial commitment?

8. What causes one person to like another?

9. What was the advice given to the second group of students?

 

 

Az angoltanulás valamiféle megfoghatatlan köd a számodra? Tanulás helyett tanulgatsz, gyakorlás helyett alszol a könyv fölött, az angolul megszólalásra pedig tüzes vassal sem kényszeríthetnének? Lássuk, mi lehet a gond, keressük meg a probléma gyökerét és irtsuk ki egyszer s mindenkorra!

Emlékszem, amikor az utálatos nyelvészeti vizsgáimra készültem az egyetemen, két héttel a vizsga előtt elhatároztam, hogy másnap elkezdem a tanulást. Másnap aztán halaszthatatlan teendőm akadt, így a következő napot jelöltem ki kezdésnek. És ez így ment egészen addig, míg észbe nem kaptam, hogy másnap vizsgázom, ezért mint az őrült, fél nap alatt bevágtam minden fontos dolgot, hatalmas stresszben, és amikor megkönnyebbülve kiléptem a vizsgateremből, egy pillanat alatt törlődött a memóriámból minden egyes szó, ami a témához kapcsolódott.

Valahogy így vagyunk a nyelvtanulással is, legalábbis kétféle ember él a Földön, ha angoltanulásról van szó:

1. Akinek tanulnia KELL, mert nyelvvizsgára készül. Alapból unja az egészet, és arra törekszik, hogy a vizsga napjára felkészülten érkezzen, de csak egy-két héttel előtte akar nekifeküdni az angol nevű tantárgynak. A vizsga után persze mindent elfelejt azon melegében.

2. Akinek használnia KELL az angolt a munkahelyén. Ez a típus nyelvtanfolyamokra jár, általában a cége szervezi ezeket. Házit esze ágában sincs készíteni. Külföldi kiküldetésre megy meglátogatni a kinti kollégákat, ahol persze angolul folyik a "társalgás". Mindez a gimnáziumi, netán egyetemi angoltudására alapozva zajlik, mely az idők során megkopott, tehát emberünk kb. 20 évig egy helyben toporog az angoljával, mert nem tudja, hogyan haladjon tovább az angoltanulás rögös útján.

unalom.jpg

Mit tegyünk?

A megoldás pofonegyszerű, mégsem alkalmazzák sokan. Egyetlen dolgot próbálj meg, és az angoltanulás azonnal értelmet nyer, rögtön szívesen fogod csinálni.

Unod az angolt, mert nem látsz kapcsolatot a könyvben leírt vonzatos igék és gyakorló példák, valamint a valóság között. Az angol számodra egy futurisztikus, elvont fogalom. Egyetlen esélyed, hogy összekapcsolod a valóságodat az angoltanulással: értelemmel töltöd meg, saját életedből példát merítve!

Hogyan?

- Ha angolt kell tanulnod, kapcsold össze az életed konkrét eseményeivel!

Meséld el a párodnak angolul, mit csináltál ma! Képzeld el a jövőbeli főnöködet, amint egy új ötletet tálalsz neki angolul! Képzeld el a találkozást Madonnával, és tégy fel neki kérdéseket! Akár egy plüssmacit is bevethetsz, mint legújabb angol barátodat, akinek beszámolhatsz a téged érintő dolgokról (Ted2)! A tanácsok némelyike nagy sületlenségnek hangzik, de ezzel az apró trükkel máris értelmét fogod látni az angoltanulásnak, mert felfedezed a nyelv gyakorlati használatát. Úgy is mondhatnánk: a nyelv kimászik a kétdimenziós könyvből, bele a te jópár dimenziós valóságodba.

- Keress egy támogatót, aki segít a tanulási célod elérésében!

Az illetőnek nem feltétlenül kell tudnia angolul. Elég, ha rákérdez minden nap, angoloztál-e egy kicsit. Érdekesen működünk: utáljuk a béklyókat, de ha nincs külső kontroll, óriási lelkierővel tudjuk csak teljesíteni az elvárásokat. Ha neked nincs akkora lelkierőd, muszáj valakit találnod, aki noszogat kicsit. Ha a környezetedben nem találsz ilyet, gyere, mi segítünk!

- Találj anyanyelvi vagy angolul jól beszélő társaságot, barátokat!

Ha multis környezetben dolgozol, igazi aranybánya közepén ülsz. Biztos, hogy minden harmadik asztalnál akad egy külföldi kolléga, aki szívesen beszélget veled ebéd közben, vagy a kávé atuomatánál. Légy bátor: inkább fejezd ki magad hibásan, mint sehogy! A hibák idővel kikopnak a nyelvhasználatodból, a némaság viszont örökre megmarad. Ha angol magánórát vagy angol tanfolyamot keresel, ne légy nyugodt, amíg nem találsz egy interakcióra épülő órát! Az a magánóra vagy tanfolyam, ahol a tanár beszél, a diákok pedig jegyzetelnek, nem támogatja a nyelvtanulást, sőt! Ha már pénzt adsz valamiért, akkor az szolgálja a fejlődésedet!

Kukkants be az oldalunkra, ahol angol magánóra mellett ingyenes angol gazdasági e-tanfolyamot is találsz ajándék szószedettel! Itt tudsz a tanfolyamra feliratkozni: http://www.angolgazdasagi.hu/cikkek/email-tanfolyam.html

Anyanyelvi szövegkörnyezetben legtöbbünk 'e' betűs szavakhoz folyamodik, ha valamit nem értett meg: úgymint 'ehe' (ebben az esetben nem is akarjuk megérteni) vagy 'he?' (ilyenkor adunk egy második esélyt a beszélőnek). Zavarba azonban nemigen szokás jönni, hiszen úgyis kimászunk a csávából.

listening.jpgIdegen nyelv használatakor kicsit más a helyzet, hiszen kevesen tanulnak hobbiból nyelveket: van, aki Harry herceget szeretné meghódítani, de még csiszol kicsit a szókincsén, hogy könnyebben tudjon majd angol interjúkat adni, van, aki a Microsoft vezérigazgatói karosszékére pályázik, és még az amerikai angol 'r' hang kiejtését farigcsálja. E cikk célcsoportját azok képezik, akik nyelvvizsgában gondolkoznak. Nekik lenne néhány tippem (az alapos fülmosáson túlmenően) azzal kapcsolatban, hogyan és mit hallgassanak.

Első lépésben érdemes nyugodt sztoicizmussal hozzáállni a hallgatózáshoz. A legtöbb ember az anyanyelvét azzal az alapállással használja, hogy úgyis mindent megért. (Amúgy nagy tévedés. Őszintén, te érted a következőket: "kacsiba", "megbonyul", "pityóka"?) Az idegen nyelvekhez viszont alapból mindenki fintorogva közeledik, feltéve, hogy úgyse érti. Dehogynem! Tessék úgy ráfutni, hogy ami neked kell, azt érted. Egyébként a párbeszédes részben még mindig visszakérdezhetsz ékes angol nyelven, ha bármi nem ment át teljesen.

A hangsúly azon volt, hogy mindent meg fogsz érteni, ami NEKED kell. Vagyis nem minden egyes szót. Erről tégy le már a legelején. Rengeteg szipogós-picsogós estét spórolsz meg magadnak vele. Koncentrálj a lényegre: élőbeszédben a beszélő teljesen öntudatlanul hangsúlyozza/kiemeli azt, amit ő maga fontosnak tart. Ezekre érdemes koncentrálni. A rengeteg töltelékszó és mellékes információ nyugodtan elsikkadhat félúton a dobhártyád és az agyad között.

Ha már itt tartunk, ami eljut a műveleti központodba, azt se fordítsd le az anyanyelvedre. Időrabló és elvesztegetett energia. Azt a nyelvet használd, amin a szöveget hallod. Párbeszédek esetén nagyon gyakran akár arra is lehetőség nyílik, hogy szemérmetlenül élősködj a beszélgetőpartner szókincsén. Olyan nyelvi pengeváltásokhoz, mint "Are you afraid of spiders?" "Yes, unfortunately, I am afraid of spiders. And you?" nem sok hozott anyag kell.

Még mindig a párbeszédeknél maradva: kötetlen beszélgetések közben mindenki ismétli magát (kivéve a vért izzadó nyelvvizsgázókat). Ha anyanyelvi beszélővel van dolgod, biztos lehetsz benne, hogy a legfontosabb elemekre legalább kétszer visszatér. Ha kissé feledékeny, akár jóval többször is. A beszélő ráadásul tudat alatt törekszik arra, hogy mindenképpen megértesse magát, vagyis nemcsak hangsúlyoz és ismétel, hanem a gesztusaival és mimikájával is alátámasztja mondandóját. Lehet, hogy nem világos a "disastrous" jelentése, de nyugodt lehetsz, hogy a beszélő nem széles vigyorral fogja használni, tehát kitalálhatod, hogy elég negatív.

Amennyiben a passzív hallgató szerepére akarsz gyúrni, kezdd nézni a híreket angolul. A képi alátámasztás mindig ott van, nem túl hosszú, és hozzájutsz minden elképzelhető nyelvjárásban és kiejtéssel. A headlines se kis segítség, bár emlékezz, hogy nem feltétlenül kapcsolódnak a képernyőn látható eseményekhez.

A filmeket érdemes kiskanállal enni az elején. Persze, ott vannak a feliratok, de így reading-et csinálsz a listening-ből. Vesd rá magad a youtube-ra: ott rengeteg részletben hallgathatod/nézheted meg azt, ami egyben biztosan a torkodon akadna. 

Végül ott vannak a dalok. Az előadók ugyan elnyávogják meg elyeahzik a szavakat, és nem is feltétlenül az alapszókincsnek leszel boldog birtokosa, ha rongyosra hallgatod Eminemet. A zene ugyanakkor csodákat tesz a memóriával: bár lehet, hogy enyhe karaoke-beütéssel, de bármikor tökéletesen fogod tudni reprodukálni a neked tetsző zenei hátterű szövegeket.

Hajrá! Ha érdekel a gazdasági szókincs, iratkozz fel ingyenes angol gazdasági e-tanfolyamunkra, és ajándékba még egy 500 szóból álló gazdasági szószedetet is küldünk! Itt találod a tanfolyamot!

Hogy végre egyszer búvárfelszerelés nélkül merüljek filozófiai mélységekbe, azzal kezdem, miszerint magánéletileg szépre emlékezni az önzés netovábbja. Ilyenkor ugyanis azt idézzük fel, ami vagy aki minket boldogított. Ha azonban az angol gazdasági nyelvvizsgán próbálunk a szépre emlékezni, az sokkal önzetlenebb eljárás, hiszen a vizsgáztatót kívánjuk boldogítani. Mivel mindig is szívemen viseltem mások jellemfejlődését, ezért ez utóbbihoz kívánok a jelen bejegyzéssel segédkezet nyújtani.

Milyen módszerek állnak rendelkezésre ahhoz, hogy a sok-sok szép angol gazdasági szót gazdasági angolra felettébb fogékony agyunkba és használatukkal majdan a nevünket a vizsgáztató szívébe véssük be?

Nos, érdemes a szavakat más, hasonló vagy éppen ellentétes társaikhoz hozzárendelni. Ezt hívják asszociációs hálónak és alant meg is csodálhatjátok.

asweb.pngEgy másik lehetőség, hogy néhány szavas darabkákat raktározol el egységben. Ezeket állandósult szókapcsolatoknak szokta nevezni, aki ráér ilyesmire szakszót kitalálni. Az a szép bennük, hogy akár te is állandósíthatod őket: ha gyakran tódul olyasmi az ajkadra, hogy 'elsőosztályú munkaerő', akkor sebesen jegyezd meg angolul is így egyben a 'first class workforce-ot'.

Van olyan, aki a képi információra esküszik. Ebben az esetben az illusztráció azzal támogatja agysejtjeidet, hogy vizuálisan is megjeleníti az éppen magolni próbált szót vagy kifejezést.

agreement.jpg                                                            REACH AN AGREEMENT

Száj- és/vagy tollmenéses Humor Heroldoknak különösen ajánlott az új szavak minél pikánsabb/poénosabb/pihentagyúbb történetbe helyezése. Ilyenkor az ember felsorakoztatja az összes megtanulni kívánt szót, majd előrukkol egy kellően emlékezetes angol szövegecskével, ami valamennyit tartalmazza. A CV, maternity leave, staff, salary, perk, employer, bonus egyvelegből valami ilyesmit lehet kigyúrni: When I sent my CV to my future employer, I did not know I would have to go on maternity leave so soon. It had seemed a remote possibility. However, the staff congratulated me on falling pregnant and my salary was raised in accordance with my growing waist size. My perks included monthly baby showers and a company pram. The icing on the cake was the Christmas bonus: a weekend at a luxury hotel! 

Építkezz téglánként! Egy idő után jó eséllyel ismersz fel képzőket és ezeket vígan alkalmazhatod is, ha az alapvető szóképzési szabályokkal tisztában vagy. Ha bekerült a szókincstáradba a 'compete' ige, gyorsan told be még mellé a 'competitor-t' és a 'competition-t' is.

Végezetül: ismétlés a tudás anyja, nagyanyja, dédanyja és igazság szerint minden felmenője. A tudorok azt tartják, az új szót azonnal használni kell, majd tíz perc múlva visszatérni hozzá, egy óra múlva ismét körüldüdögni, egy nap múltán újra megízlelgetni, egy hét elteltével pedig ismét átrágni. Ezután egymáséi lesztek mindörökre.

Szép és hasznos emlékeket kívánok Neked! Az emlékekhez mi egy 35 leckés gazdasági szótanulós ingyenes e-tanfolyammal szeretnénk hozzájárulni, melyre itt iratkozhatsz fel: http://www.angolgazdasagi.hu/cikkek/email-tanfolyam.html

Ha Te is sok időt töltesz a gép előtt, és még az üzleti angolodat is szeretnéd csiszolni, akkor az alábbi 5 weblap böngészésével összekötheted a kellemest a hasznossal:

 

1. / BBC Learning English

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

Az általános angolon túlmenően az üzleti angol gyakorlására is nagyon jó feladatokat találsz. Ezek közül ajánlok hármat:

a.) English at Work

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/englishatwork/

Bár épp most ért véget a jó egy évvel ezelőtt indított szappanoperához hasonló hangfelvétel-sorozat, az archívumból mind a 61 részt meg tudod hallgatni. A londoni fiktív cégnél zajló történet tele van teljesen életszerű izgalmas és humoros eseményekkel, pletykákkal, intrikákkal, ahogy annak lennie kell egy igazi cégnél. Mellette persze jó néhány hasznos kifejezést is megtanulhatsz minden egyes felvételből.

b.) Talking Business

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/talkingbusiness/index.shtml

Jó kis kifejezéseket hallgathatsz meg és olvashatsz négy témakörben (telephone, meetings, presentations, negotiations).

c.) Get That Job

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/business/getthatjob/index.shtml

Ha épp állást keresel, vagy szívesen váltanál munkahelyet, itt sok hasznos dologra bukkanhatsz az álláskereséstől kezdve, az önéletrajz és motivációs levélíráson át az állásinterjúig.

2. / Business English Site

http://www.businessenglishsite.com/

Olvasott szöveg értése, hallás utáni értés, nyelvtani kvízek és az üzleti angol különböző területeinek (Sales & Marketing; Accounting & Finance; IT; and Medical English) szókincse az, amelyeket ezen az oldalon gyakorolhatsz.

3. / Business English Lessons

http://www.business-english.com/

Egy angoltanár weblapja, ahová a saját maga készített feladatokat rakta fel (idioms, phrasal verbs etc.).

4. / Business English Materials

http://businessenglishmaterials.com/

Jól ismert, nemzetközi cégek listáját találod a kezdőoldalon. Klikkelj rá valamelyikre és a következő oldalon már találsz is egy rövid leírást, hangfelvételt és ehhez kapcsolódó feladatokat az adott vállalatról.

5. / 5 Perc Angol

http://www.5percangol.hu/cikkek/kategoriak/business_english_main

A legnépszerűbb itthoni nyelvoktatói oldal rengeteg feladattal, videóval és aktuális hírekkel. Elsősorban az általános angolra helyezik a hangsúlyt, de üzleti angol témában is találsz sok hasznos információt, leírást, feladatot - szójegyzékkel és megoldásokkal.

Az angol tanulását nyugodtan tekinthetjük kardió (agy)mozgásnak, hiszen elősegíti a szív egészséges működését: bizonyos nyelvtudásszint elérése után már nem kalapál a szíved olyan veszettül, ha megszólít az utcán egy turista, nem kapsz szívinfarktust, ha megjelenik egy külföldi nagyfőnök a megbeszélésen, szívből jön az angol nyelvű prezentációd és hallgathatsz a szívedre, ha külföldön kínálnak munkát.

Persze az idegennyelvi kardiót is többféleképpen lehet csinálni: létezik a hosszan tartó, gyenge vagy közepes intenzitású agymozgás, amit mondjuk a Headway sorozat végigtanulásával lehet megvalósítani. Ugyanakkor ott van a rövidebb ideig tartó, nagy intenzitású, ciklikusan változó agymozgás, ami - különösen nyelvvizsga-előkészítő szakaszban - jobb hatásfokú. Ez utóbbihoz ajánlok most könyvet.

blog.jpg

Minket leginkább a harmadik kötet érdekelhet, hiszen a szerzők itt ásnak igazán mélyre a gazdasági tematikában és szókincsben. Olyan vonzó fejezetcímek vannak, mint Management Styles, Team Building, Finance, Sales, Competition és Global Economy, melyek kellemes egybeesést mutatnak a szóbeli vizsga tételeivel. A 15 fejezet után van egy szójegyzék is, amit jó ötlet egy az egyben szívünkbe vésni. 

Minden fejezetben van egy bevezető szöveg, ahhoz egy szövegértési feladat, szókincsgyakorlás, szöveghallgatás, legalább egy szituációs és egy írásbeli feladat.

A Company Culture fejezetben egy cég küldetéséről és értékrendjéről szóló szövegen lehet izmozni, aztán lyukas szöveget kitölteni a szakszavakkal. Az ezt követő feladaton kondizzatok most rögtön:

Match the words with the definitions.

gap

trend

innovation

priority

perk

opportunity

endeavor

a benefit people receive from their jobs

the most important thing to do

a new development

to try to do something

a temporarily popular item or style

a place where something is missing

a chance to do something useful

A szöveghallgatásban van igaz-hamis és kitöltős feladat. A szituációhoz részletes szituációs kártyákat találsz nyelvi segédeszköztárral. Az írásfejlesztő részben pedig weboldalt kell készíteni a megadott cég számára konkrét szempontok alapján.

Remélem, szívesen tréningezel majd ezzel a könyvvel. Ha pedig angol magánórára fáj a szíved, velünk ezt az álmodat is valóra válthatod! Jelentkezz itt: http://www.angolgazdasagi.hu/

Sokaknak okoz fejtörést, mikor érdemes általános angolról üzleti angolra váltani, azaz mikor tudnak elég „rendesen” angolul ahhoz, hogy Business English-t tanulhassanak.

 

business-basics.jpg

Kép: www.ehow.com

 

Általában középfokot szoktak ajánlani, aztán már jöhet is a gazdasági angol. Probléma akkor adódik, amikor egy 30 év feletti férfi valamelyik népszerű nyelvkönyvből szeretné felfrissíteni igencsak megkopott tudását, mielőtt belevetné magát a gazdasági angol rejtelmeibe.

Ekkor szokott a legtöbb férfi ugyanazzal a gonddal szembesülni és ugyanarról panaszkodni. Szinte minden, nyelvtanulóknak szánt könyv szerzője ugyanis mintha kifejezetten a huszonéves nőket célozná meg: a témák könnyedek, bulvárosak és tipikusan nőiesek. Az olvasmányok előszeretettel taglalják ugyanazokat a témákat, mint a legtöbb nagy példányszámú, népszerű női magazin: online randik, jósnők (mintha a Future Simple szemléltetésére egyedül csak a jövendőmondók lennének alkalmasak), ételreceptek, utazás, sztárok, egészséges életmód, csillagjegyek, horoszkóp és háztartási munka. Nem elég, hogy sok férfi otthon is ódzkodik a házimunkától, most már angolul is meg kell tanulnia olyan „fontos” kifejezéseket, mint gombfelvarrás, kiteregetés, portörlés, de van olyan könyvem, amelyben még a ruhák címkéjén lévő mosási útmutatókat (piktogrammokat) is részletezik.

Aztán, amitől a férfiak szintén borzonganak, az a különböző rokoni kapcsolatok boncolgatása. Magyarul is kihívást jelent a nagybácsim unokatestvérének keresztlányát értelmezni, de az aztán végképp hidegen hagyja őket, hogy a megboldogult Diána hercegnő elsőszülött fiának hamarosan megszülető gyermekének mi lesz a neme és a neve.

Szóval, aki nem akarja átrágni magát a fenti témákon, annak melegen ajánlom David Grant és Robert McLarty: Business Basics c. könyvét, amely pre-intermediate szintű, tehát viszonylag minimális tudással is emészthető.

Nyelvtani része nem túl komplikált (Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Future Simple; There is / There are;  Countable /Uncountable nouns, Passive Voice).

Az olvasmányok közt pedig olyan cégekről tudhatsz meg néhány érdekességet, mint a Nokia, a Pizza Hut, a Perrier Vittel, a Repsol, a Motorola, a McDonald's  vagy a Swatch Group. Mivel a könyv pár évvel ezelőtt íródott, még külön érdekes is lehet egy kis böngészéssel kideríteni, miben változott a cég az eltelt idő óta.

Ha húsvétkor nem tudnál mit kezdeni a hirtelen rád zúduló sok szabadidővel :) ....lapozz bele a könyvbe itt: http://elt.oup.com/catalogue/items/global/business_esp/business_basics_new_edition/?cc=global&selLanguage=en#

 Angol magánóra igényekkel várjuk jelentkezésedet, akár ezt a könyvet is átvehetjük együtt!

A jósokra különösen igaz a mondás: "Mondj igazat és betörik a fejed." De ha egy jós hazudik, akkor meg felnégyelik, megégetik vagy vízbe fojtják. Nehéz és felelősségteljes munka. Civilizált korunkban ugyan a fenti halálnemek már nem fenyegetik a jövendőmondókat, ha azonban nagyon mellélőnek, nevetségessé még válhatnak.

Reméljük a lentebb idézet újság írója működő kristálygömbbe kukucskált, amikor megfogalmazta a magyar gazdaság különböző szektorainak 2013-as jövőjét. Cikkében a biztosítási, az energia, az autógyártási, a banki, az ingatlan és a lakossági szféra kilátásairól írt ékes angol nyelven. Az alábbiakban idézni fogok mindegyikből és nektek hozzá kéne rendelni a jóslatokat a szektorokhoz.

2013.jpg

1. Households are facing increasing difficulties in shopping, especially when it comes to staple products like food. While the government previously voiced high hopes that the overall stabilization of the economy would lead to the reappearance of household spending as they go ahead with previously postponed purchases, any such expectations may well be swept away by the costs of basic goods.

2. It is believed that a lot will depend on any new measures to be implemented by the new head of the NB of Hungary. Corporate and retail lending is expected to further decline in 2013. The deterioration of lending portfolios is likely to continue, although at a slower pace.

3. This sector has reached a low which is, ironically, the basis for optimism: it can only get better from here. Still, it is highly susceptible to changes in overall market confidence. The prolonged crisis of the euro zone, compounded by the often haphazard policymaking practices of the government, isn't conducive to large improvements.

4. As professionals often highlight, in an environment where major market players are forced to contribute to the state's efforts aimed at mitigating the impact of the crisis, this sector has remained completely isolated from all such burdens.

5. In 2013 it will be characterized by stagnation and declines, reflecting the shape of the economy. The crisis tax, the windfall tax and strict price regulation all hinder activity in this sector: there are no new investments and developments exept the existing ones.

6. The early repayment scheme for mortgage loans caused heavy losses to the sector, as a lot of people had cashed in their life insurance to pay back their mortgages under very favourable conditions. And this year is not expected to be any better, with the introduction of a tax from January.

Szeretnéd lefordítani a mondatokat? Jelentkezz online angol nyelvórára, segítünk! www.angolgazdasagi.hu

A Glassdoor egy amerikai internetes portál munkakeresők és munkaerőkeresők számára. Feladatukat annyira komolyan veszik, hogy immár öt évre visszamenőleg értékeltetik a munkaadókat dolgozóikkal. Idén az élen a Facebook végzett, de a nyakába liheg a McKinsey, a Riverbed Technology és a Bain. Az első tízben futottak még az M. D. Anderson Cancer Center, a Google, az Edelman, a National Instruments, az In-N-Out Burger és a Boston Consulting Group. Nagyon szeretnék ugyan az In-N-Out Burger-ről írni, mert még nem reggeliztem, de mivel Magyarországon még nem csiklandozzák az ízlelőbimbókat, kénytelen leszek kihagyni. A továbbiakban a nálunk is honos multifajták értékeléseiből fogok idézni; ezeket kéne hozzárendelni a vastagon szedett cégekhez. 

best.jpg

1. Pros: Great exposure for young professionals just out of school. Good learning opportunities. Amazing perks and training opportunities.

Cons: Long hours. Too competitive. Too broad of an experience, hard for later career tracks.

2. Pros: Exposure to solving some of the toughest problems of the greatest companies in the world. Awesome brand and exit opportunities.

Cons: Alarming amount of new business coming in from non-core work. Less and less time provided for case teams.

3. Pros: It still feels like the company is run by engineers, even tough it is not really the case anymore. And there is free food, soda and gym membership.

Cons: There is simply too much to absorb. Management quality is clearly below what is required.

4. Pros: They put their employees first. It is technically challenging, but not overly demanding.

Cons: They don't have some of the nice perks that some fast-growing tech companies have.


Érdekel az angol gazdasági nyelv? Iratkozz fel ingyenes, 35 leckés angol e-tanfolyamunkra, és a leckék mellett azonnal tiéd egy 500 szóból álló letölthető angol gazdasági szószedet is!

Halmozottan hátrányos helyzetem (már megint ezek a fránya alliterációk) egyik fő indikátora, hogy immár másfél évtizede nincs tévém. Vagyis leragadtam ott, hogy Mágenheim doktor felesége némi kacskaringók után ismét babát vár, hogy a Die Hard 2-t vetíti egy kereskedelmi csatorna szilveszterkor (nézettségrobbanás), hogy pörge kalapos urak lazán azt vágják az ember szemébe "Müszi!" Nem, ne is keress rá jelzőt! Erre még az australopithecus is kevés.

Felegyenesedett és szőrtelenebb olvasóim azonban bizonyára tudják, hogy az angol reklámnyelv felettébb gyilkos fegyver tud lenni a szóbeli nyelvvizsga nagy csatájában. Akár banking, akár media legyen a témakör, ha farzsebből kapod elő mondjuk a 'CD rate' kifejezést, az megsemmisítő csapást mérhet a vizsgáztató szkepticizmusára. Ezért gondoltam 500 cm3 agykezdeményemmel, hogy egy bankos videó szövegével kéne bűvészkednetek, hátha ragadósnak bizonyul a szókincs. Figyelmeztetésképpen: mielőtt mindenki ostromlétrákkal rohamozná az FNB székházát, vegyük észre, hogy a reklám 2008-as. ( Az australopithecus bosszúja.)

What a ride! S... grew by 38 % in three years. The economy tipped the 5% g... mark. Now we are turning a corner. Some are calling it the pinch, others the push. Either way: we need to make every single r... work harder and when times are t..., even more so. Which is why FNB Commercial has put m... in place to help your business succeed. No matter what the m... do. A booking system that r... the chance of an empty bed. An accounting solution that r... your books for you daily. N... next to business people just like you. An appropriate finance to help you over a c... . Because there is o... everywhere. And no matter what you call this, it is still a good time for business.

 

A ziccer négy okból kihagyhatatlan volt.

1. Nyelvgyakorlás lévén a cél, az angol nyelvű sorozatok fogyasztása kifejezetten egészséges.

2. Angol nyelvvizsga lévén a cél, a betűszavak kultiválása kedves kötelesség.

3. Gazdasági angol nyelvvizsga lévén a cél, a gazdasággal összefüggő fogalmak ismerete felettébb fogunkra való. (Bocs, de megakadt a tű az előző alliterációs bejegyzésnél. Majd kikezelnek. Idővel.)

4. Sikeres gazdasági angol nyelvvizsga lévén a cél, az aktuális gazdasági események ismerete (a vizsgáztatók szemében) nemesít.

A CSI (Crime Scene Investigation) sorozat nagy előnye, hogy minden epizódban ki kell termelni legalább egy hullát (nomen est omen). A nagy számok törvénye alapján tehát jó pár gazdasági szereplő is feldobja a Salamanderjét, és olyankor elhangzik némi corporate language is a gyanúsított kollégák és gyászoló szeretők szájából. Így például a CSI:NY Season 8, Episode 17 egy sikeres üzletember földi maradványaival, földi javaival és földijeivel foglalkozik.

Egy kis betű- és nagy témaváltással belevethetjük magunkat a CSR rejtelmeibe. CSR, avagy corporate social responsibility, avagy corporate conscience, de ez utóbbi már olyan összetétel, ami a hihetőség határait feszegeti. Mindenesetre olyan üzleti politikáról van itt szó, mely az önkontrollra alapoz. (Tudod, mint amikor megveszed a tábla csokit, berakod a hűtőbe, és megbeszéled magaddal, hogy nem nyúlsz hozzá. Na, a többit fedje jótékony homály.) A multik tehát megérkeznek egy erősen megengedő gazdasági környezetbe, lehetőségük van mindenféle csúf profitnövelési és kiadáscsökkentési tevékenységre, és NEM élnek vele. Vagy legalábbis nem vissza. Ellenkezőleg: előzékenyen figyelembe veszik a társadalom érdekeit és a környezet védelmét. (Szerencse, hogy már nem tintával írunk. A meghatottságtól a szememből kiperdülő könnycsepp most elmaszatolt volna egy szót.)

Ezt a végtelen önzetlenséget természetesen az Unió is felkarolta. 2005-ben elindították a CSR Piac nevű kezdeményezést, aminek keretében a sok-sok jóságos multi összetalálkozik és kicserélik kolosszális CSR ötleteiket; stílszerűen piaci környezetben. Képzeljük csak el, ahogy a SPAR-kofa barter ötletüzletet köt az Auchan-kofával, miközben mindkettejük standján kizárólag a fogyasztó elégedettségét, az alkalmazottak jólétét és a környezet védelmét szolgáló programok hevernek. (Ötven forintért nejlonzacskót is adnak hozzá a vásárlónak.) Szerencsére nem vagyunk pusztán a képzeletünkre utalva: idén áprilisban nálunk is lesz piacozás. Ki ne hagyjátok! www.csrpiac.hu

500px-CSR_framework_-_value1.jpg

Most akkor mindenki kancsalítson oly módon, hogy a fenti illusztráció a látómezején kívülre kerüljön, majd lyuktalanítson elöljárószókkal a következő mondatokban.

The committee allocated the surplus goods ... the needy of the community.

In Hungary demonstrations have successfully been integrated ... the higher education curriculum.

Rapid diagnosis is key ... combating economic crises.

You should always incorporate something funny ... your presentations.

I hope that your reading this won't result ... nausea.

The question is how to resolve the misalignment ... business objectives and their realisation.

The impact ... providing health insurance to the masses is not yet known.

angolgazdasagi 2013.02.24. 08:29

Penny drops

A kedvenc angol nyelvoktatással foglalkozó weblapom a BBC Learning English http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/, ahol rengeteg nyelvtanulással kapcsolatos érdekes cikket, videót, hangfelvételt és feladatot találsz. Ezt a honlapot szoktam másoknak is ajánlgatni, mert itt mindenki megtalálhatja az érdeklődésének megfelelő témát. Ráadásul az archívumában egészen a kezdetekig, 1999-ig vissza lehet keresni a cikkeket, így aztán tényleg igazi kincsesbánya az oldal. 

Rengeteg alrovata van, köztük a 6 Minute English http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/general/sixminute/, amelyben két riporter, 6 percen át boncolgat egy-egy aktuális témát. A múlt heti beszélgetés kifejezetten gazdasági jellegű  volt: a kanadai 1 centes érme forgalomból történő kivonásáról diskuráltak, melyből rengeteg jó kis szót és kifejezést tanulhat mindenki, akit érdekel a gazdasági angol

canadian-1-cent.jpgA 1 centes (a kanadaiak körében penny-nek is nevezett)  érme (coin) forgalomból való kivonására (withdraw from the circulation) azért van szükség, mert az előállítási ára meghaladja a tényleges pénzbeli értékét (production costs have exceeded its monetary value). 1 penny előállítása 1.6 pennybe kerül, ami nem mondható épp költség-hatékonynak (cost effective), a kanadai gazdaság (economy) számára ez tavaly 11 millió dollár pluszköltséget jelentett. A Kanadai Királyi Pénzverde (mint) ezentúl már nem veret (strike) 1 centes érmét, de egy ideig még hivatalos fizetőeszköz (legal tender) marad a cent és az üzletek elfogadják az érmét. A kormány azt tanácsolja a kereskedőknek, hogy kerekítsék áraikat (round out) a legközelebbi 5 centeshez (nickel).

Kanada nem az egyetlen állam, amely kivonja a szinte semmit nem érő pénzérméjét, jó pár évvel ezelőtt nálunk is megszűnt az 1 és a 2 forintos, de az utóbbi években megszabadult (got rid of) a legkisebb értékű fémpénzétől Ausztrália, Új-Zéland, Svédország, Finnország és Hollandia is. 

Nagy-Britanniában is felmerült az egy pennys érme kivonása, de persze már maga az elképzelés is rögtön megosztotta a közvéleményt. A boltosok egy része felesleges érmének tartja a pennyt, ami csak a helyet foglalja a kasszában (till), és sokan automatikusan, megszámolás nélkül át is rakják a jótékonysági perselyekbe (charity box). A riportban szintén megszólaló numizmatikus (numismatist) viszont egyenesen botrányosnak tartaná a kivonást. Ő történelmi jelentőségűnek, a brit fizetőeszköz szimbólumának tartja az érmét, amelyet 780-ban adtak ki először és a XIV. századig egyetlen érmeként volt forgalomban. Ezenkívül még az árak kerekítésével is pesszimista, ez a szerinte elkerülhetetlenül  inflációhoz (inevitable inflation) vezetne.

Hogy mi lesz a penny sorsa, még nem tudni, viszont az itt szereplő „penny”-vel kapcsolatos kifejezések jelentését máris megtudhatod.

  1. to spend a penny = to urinate                           
  2. pretty penny = considerable sum of money                      
  3. penny pinchera person who is unwilling to spend money                         
  4. penny’s droppedsomething was finally understood 
  5. penny-dreadful = a cheap, often lurid, book or magazine
  6. penny-wise = careful and thrifty in small matters      

 

Várunk angol magánóráinkra online, akár gazdasági angolt tanulnál, akár csak most kezded az angol nyelvtanulást! Itt találsz meg minket: www.angolgazdasagi.hu     

idiom.jpg

Néztél már  be határidőt? Tettek már kegyetlenül alád a kollégáid? Mentél már teljesen szétcsapva melózni? Említette már az asszony, hogy felettébb kismenő vagy? Említette már a titkárnőd, hogy pokolian nagymenő vagy? Érezted már nagyon dörzsöltnek magad, mikor öt perccel előbb léptél le a munkából? Persze hogy.

A tetejébe mindez az angolokkal is megtörténik, vagyis van rá szókincs. A legtetejébe ráadásul még akár a vizsgatesztben is lehet egy-két idiómaakna. A legeslegtetejébe pedig még a vizsgáztatóknak is szoktak néha ilyenek kiszökkenni a fogaik kerítésén. Úgyhogy ez most egy no nonsense bejegyzés lesz business English idiómákkal. Ha viszont végigszótárazod és a feladatokat megoldod, akkor a végén tálcán kínálom a kedvcsináló képen lévő idiómák magyar fordítását.

a hard-nosed person

fat cats

roaring trade

money-spinner

make a killing

big shot

hang up one's hat

golden handshake

stay ahead of the pack

cut a deal

be on the make

corner the market

have one's hand in the till

run a tight ship

cook the books

Ezek közül kéne akkor nyolcat az alábbi mondatokba belépasszírozni.

1. The accounts were completely phony. They ... for years.

2. I always have to work so hard, whereas  ... in the city just get in touch with the right person.

3. None better than him if it is hard work. He is really ... .

4. When he retired, he got a generous ... .

5. I am sick and tired of it all. I will just ... .

6. This invention is very promising. It may turn out to be a real ... .

7. This company is the only one importing the product. They have ... .

8. I bought these shares cheap and sold them for a lot. I ... .



What's the scoop on the new guy? Mi újság az új fiúról?

Does he have the goods? Ő a tuti?

Is he on board with our current strategy? Tisztában van a jelenlegi stratégiánkkal?

He is probably lying low. Valószínűleg meghúzza magát.

He gets the lay of the land. Kiszaszerolja, hogy állnak a dolgok.

This place is so wack. Hervadt egy hely ez.

We are csak shooting the breeze. Csak egy kis szócséplés.

muanyag_talca_md_feher.jpg

Tanulj velünk angolul, hogy még több kifejezést megismerj! Várjuk jelentkezésedet: www.angolgazdasagi.hu - angol, nem csak gazdasági témában!

A bejegyzés története egészen a jégkorszakra nyúlik vissza (konkrétan múlt hét péntekre), amikor megfeszített lábikrával iparkodtam a babám felé a hóban. Túlélési esélyeimet jelentősen csökkentve egy hóförgeteg lerántotta a kapucnit okos kis buksimról, és én vacogó pupillákkal kitekintettem a szempilláim közé nőtt jégcsapok közül. És mit láték?

Nos, összeakadt a tekintetem Matolcsyéval. Helyesbítek: az én két szemem pillantása összeakadt az ő egyik tekintetével, mert a másik szerintem Sydney-ben stírölt valakit. Kidörzsöltem a gleccsereket a szemzugaimból és elolvastam az akut hepatitis-ben szenvedő üzenetet. Örvendezzetek neki ti is. 

mat.JPG

Mélylélektani analízis és agysejtröntgen kéne persze ahhoz, hogy megtudjuk, miért asszociáltam én erről a plakátról a lejárató kampányokra, de már mindegy, megtörtént.

Annyi bizonyos, hogy az angolszász (gazdaság)politikai porondon is zajlanak néha ilyen meccsek. Mindenesetre elég hidegvérűek ahhoz, hogy lazán mudslinging-ként aposztrofálják a pankráció ezen válfaját.

ToryBrown.jpg

2010-ben az Egyesült Királyságban jó pár lövedék toccsant a munkáspárti miniszterelnökön. Brown néhány árnyalattal sötétebb lett, mire a Saatchi által levezényelt mószerkampányt leintette a választás. A posztereken a PM (prime minister) dicsvigyorral újságolja eredményeit: "I took billions from pensions - vote for me", "I increased the gap between rich and poor - vote for me", "I let out 80,000 criminals early - vote for me".

You know what? They did not vote for him.

http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/campaign-goes-negative-with-brownbaiting-posters-1929928.html

hrzgal.youtube.jpg

Néha azonban kiderül, hogy a sárral töltött harci eszköz valójában nem parittya, hanem bumeráng. Márpedig ha nagy körben repül az anyag, nagyobb a becsapódás ereje is. Romney agymenéseivel (47%, the next president of the US és egyéb szösszenetek) elgáncsolta magát a cél előtt, Obama viszont korábban mindent megtett, hogy a riválisnak készített iszapfürdőbe maga essen bele. Az Obama-stáb addig agyagozott a Romney-utálja-a-nőket, -a-gyerekeket, az-oktatást, a-jövőt mantrával, amíg saját jelöltjüket maszatolták jól össze.

http://www.nydailynews.com/opinion/obama-relentless-negativity-article-1.1143143

Néha így sül el, néha amúgy. Nekem Matolcsy rám eső tekintetéből nem sikerült kiolvasni a jövőt. Ha esetleg a másik szemben tükröződött, akkor kérem a sydney-i illetőségű stíröltet, írja meg nekem kommentként.

A tavalyi év legnépszerűbb táblázatait, grafikonjait, térképeit és infografikáit decemberben újra adventi kalendáriumban válogatta össze a The Economist, amit a honlapjukon találhattok meg: (http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2012/12/christmas-countdown).

 

December 1 és 25 között minden kinyitható ablak mögött egy rövid, grafikonnal is szemléltetett gazdasági cikket olvashattok.  Érdemes átböngészni a statisztikákat és különböző felmérések eredményeit, még akkor is, ha legalább annyira vagytok szkeptikusok a felmérésekkel kapcsolatban, mint amennyire Churchill volt, aki „csak abban a statisztikában hitt, amit ő maga hamisított” :)

Aki gazdasági nyelvvizsgára készül, annak nagyon hasznosak lehetnek a cikkek, mert a mellettük álló ábrák segítségével jól lehet gyakorolni a különböző gazdasági folyamatok, trendek jellemzését. A cikkek pedig egyáltalán nem szárazak és unalmasak, idén az újságnak egész érdekes és helyenként szórakoztató témákat sikerült kiválasztania. 

Kedvcsinálónak egy kis szemezgetés a cikkekből:

- Míg 2001-2011 között világszerte átlagosan „csak” 30%-kal, addig a Közel-Keleten – ahol a az iszlám országok többségében alkoholtilalom van  - 72%-kal nőtt az szeszesital-fogyasztás mértéke.

- A társadalmi jólét és egy adott országban élők átlagos életszínvonalának mutatójaként már több mint 70 éve a GDP-t használja a közgazdaságtan, de mivel ez nagyon leegyszerűsíti a képletet, így az utóbbi években bevezették és már alkalmazzák is a „Jobb Élet” indexet, ami már valósabb képet ad arról, mitől is jó az élet ott, ahol ez a mutató magas.

- Míg Görögországban a fiatalok körében alacsony az öngyilkosságok száma, az autóbalesetekben elhunytaké viszont magas, addig ez Finnországban épp ellenkezőleg van. Nem meglepő, hogy az USA-ban a legveszélyesebb fiatalnak lenni, mivel az erőszak általi halálozások száma ott kiugróan magas.

- A felmérések szerint Máltán a leglustább emberek, ott a lakosság 72%-a nem mozog eleget, ugyanakkor Bangladesben mindössze az emberek 5%-a mondhatók inaktívnak.

- Meghatározni a legjobb várost, olyan, mint Anyák napján megválasztani a legjobb anyát. Lehetetlen, vagy legalábbis nagyon szubjektív. A felmérés készítői több tényező figyelembe vétele után (levegőszennyezettség, zsúfoltság, zöld terület, népsűrűség) Hong Kongot tartják a legélhetőbb városnak.

- Az illegális drogok körében még mindig a kanabisz (szárított kendervirágzat vagy marihuána) használata a legnépszerűbb. A csendes-óceáni Palau-szigeten a felnőtt lakosság közel egynegyede bódítja magát rendszeresen a szerrel.

- Csak részben igaz az, hogy az USA-ban angolul, Kínában kínaiul, Oroszországban oroszul beszélnek, hiszen igen nagy a nyelvi változatosság világszerte. Valójában alig létezik egynyelvű ország, mivel a Föld 196 országában közel 6000 nyelv használatos. A legtöbb nyelvet - 830-at - Pápua Új- Guinea mondhat magáénak.

- Világviszonylatban igen magas a gazdaságilag inaktív nők száma, a munkaképes nők közel fele nem dolgozik (legalábbis legálisan). A cikk grafikonján nem fogsz meglepődni, a foglalkoztatottság a skandináv országokban a legmagasabb, az iszlám vezetésű országokban pedig a legalacsonyabb.

- A plasztikai sebészet mindenhol virágszik, úgy gondolhatnánk leginkább az USA-ban, ahol a mezei átlagember is hollywoodi honfitársához hasonlóan szeretné magát konzerválni. Valójában azonban Dél-Korea áll a lista élén, ahol minden ötödik nő hajlandó a (sebészi) kés alá menni.

- Megélhetés szempontjából a világ legdrágább városa már nem Tokió, hanem a svájci frank erősségének köszönhetően Zürich.

- A munkaidő a görögöknél a leghosszabb (ami nem áll egyenes arányban a hatékonysággal), ami pedig a korruptságot illeti, ebben az olaszok tűnnek verhetetlennek.

A felmérések eredményeivel gondolom nem mindenki ért egyet, én is vitatnék néhány dolgot, épp ezért (is) érdemes az eredeti angol írásokat elolvasni, melyekről aztán órán lehet diskurálni, a vizsgán pedig jól jöhetnek a friss infók.

new-years-eve-party-drunk-hats-new-york.jpgMindazoknak, akik 2013-ra szándékoznak megfogadni, hogy leteszik a gazdasági angol nyelvvizsgát. Meg azoknak, akik 2012-re fogadták meg, de aztán tavasszal néha fújt a szél, 37 fok lett nyáron, ősszel meg sokat esett az eső, télen pedig  karácsonyra plázáztak. És azoknak is, akik már 2001-ben leállamvizsgáztak, és azóta családjukban már a tősgyökeres makkoshotykai Mári tant dédunokája is letette a vizsgát, csak még ők nem, mert megnősült a szomszédjuk, elvált a főnökük, megfialt a macskájuk és elköltözött a gólya a szemközti házról. Szóval a magyar lakosság 18 éven felüli tagjai 80%-nak figyelmébe ajánlanám az alábbi egynyelvű üzleti angol nyelvvizsgát, különösen pedig annak szóbeli feladványait.

 

A Cambridge English Business Vantage aka BEC Vantage fog előnyöset domborítani jelen bejegyzésben. A kívánatos domborulatok közül különösen kiemelkedik egynyelvűségének ténye, vagyis nem kell fordítani és nem sütik az embert lassú nyelvtani tesztes tűzön. Világszerte elfogadott is ráadásul, vagyis ha a jövőben nem kötik össze a diplomaosztó ceremóniát útlevélelkobzással, akkor külföldön is el lehet vele kábítani/csábítani a munkaadókat.

A szóbeli szokás szerint speaking-re és listening-re oszlik, mint annyi más megpróbáltatás is az életben. A speaking 'antiszocik kíméljenek' (ez most éppen nem politikai mellékzönge!) jeligére megy, mivel vagy párban, vagy édes hármasban megy a numera, miközben a vizsgáztatók inkább csak kukkolói hajlamaikat élhetik ki (kezd az egész úgy hangzani, mint egy adult movie script, de végre is december 31-e van). Sok függ tehát attól is, kivel kell nyelvharcba vagy nyelvszövetségbe bocsátkozni: az se jó, ha valaki Terminator English-sel nevez be a buliba (I'll be back, Fuck you, asshole és ennyi), de az se, ha Hamlet nagymonológjával készült, mert akkor neked a végére csak a taps és az újrázás marad (mármint a vizsga újrázása). A BEC Vantage speaking-je három részre oszlik: bemutatkozás, önálló vélemény-nyilvánítás és együttműködés. A bemutatkozásnál inkább ne nagyon időzzünk el: gyors összefoglalás, majd suhi tovább, hiszen az egészre van negyedóra. Önálló véleményt olyan kategóriákban kell nyilvánítani, mint pl. mi a fontos a hotelszoba lefoglalásakor, vagy egy új termék piacra dobásakor. Szempontokat is adnak hozzá, úgyhogy nem az a kifejezett Anatómia II. vizsga. A köz(ös)munkánál nem egy halom avar mellett kell állni és gereblyére támaszkodva bánatosan cigizni, hanem közösen ki kell dolgozni valami probléma megoldását. A vizsgáztató elmondja a szitut, ami nagyon röviden összefoglalva a vizsgaáldozatoknál is ott van. Van még továbbá egy kis lista, melynek pontjait ékes angol nyelven meg kell vitatni és ki kell kötni a legfontosabb pontok mellett, természetesen jól megérvelve: pl. új alkalmazottak betanításakor mik lennének a legfontosabb szempontok a következők közül: számítógép-használat, vevőszolgálat, idegennyelvek stb.

A listening egy durván 30 perces vidámkodás, mely szintén három részes. A hallott szöveg alapján kell szöveget kiegészíteni, több válasz közül a helyeset kitotózni, illetve ábrák, táblázatok, illusztrációk közül a leírtat kiválasztani. Tiszta mázli, hogy kétszer lehet meghallgatni a szövegeket, mert ha esetleg első hallásra dobsz is székestül egy hátast a Cockney English-től, a második meghallgatásra már bizonyára újra felállítottad a széked és visszanyerted hidegvéred (különösen a nyakszirteden, ahol a felbucskázás következtében éppen alvad a vér megfele). 

Hát ilyes. Kissé ugyan drága a vizsga, de szerintem egy olyan ember semmit se sajnáljon magától, aki túlélte a világvégét. Márpedig mindnyájunkkal ez történt. Emelem hát poharam ránk, a már levizsgázottakra és majdan levizsgázókra, vagyis a túlélőkre. Happy New Year!

2013-ban is várunk online angol óráinkon, rugalmas időbeosztással, személyre szabott órákkal, kellemes légkörrel, hogy az idei legyen az utolsó éved, amikor még nincs angol nyelvvizsgád!

Ha gazdasági angolt tanulsz, vagy angolul tanulod a közgazdaságot, esetleg az üzleti menedzsmentet, gyakran szóba kerül a márka és az ehhez kapcsolódó fogalmak, mint pl. a márkahűség (brand loyalty), márkakötődés (brand attachment), márkaismertség (brand awareness), márkaépítés (brand building) vagy márkaérték (brand value).

 

branding.jpgEzekkel a fogalmakkal többnyire az utóbbi években / évtizedekben találkoztunk először, maga a márka és a márkázás története viszont már igen régi időkre tekint vissza. A brand szó, az óészaki nyelvből származik, eredeti jelentése égetés. Ez a kereskedők egykori szokásaira utal, akik kezdetben ráégették a védjegyüket a termékeikre. A szarvasmarhákat és a lovakat például már igen korán megjelölték az állattartók, hiszen ha elkóboroltak, vagy ellopták őket akkor ez segített az azonosításban. Egyedi jeleket kellett kitalálni, ami jól beazonosíthatóvá tette a tulajdonosokat.

Az 1200-as években Itáliában az okiratokon már vízjegyet, mint márkát használtak, de a híres festők, mint pl. Leonardo da Vinci aláírása a festményein is egyfajta márkázásnak fogható fel.

A Campbell Soup, a Coca-Cola, az Uncle Ben és a Kellogg’s az elsők közé tartoztak, akik márkázták a termékeiket, hogy a fogyasztók minél könnyebben be tudják azonosítani a termékeket.

A gyártók aztán hamar megtanulták az arculattervezést, létrejöttek az első szlogenek. Ma már nem (csak) a terméket vásároljuk, hanem a termékek és a cégek által sugallt imázst, élet-vagy közösségi érzést. Kialakult a márkaérték, majd a márkaérték-mánia fogalma. 1988-ban a Philip Morris a Kraft céget az akkori értékének hatszorosáért vásárolta meg, ebben az esetben valóban hatalmas értéke volt a márkának a cég valóságos értékén felül.

Ez nemcsak a cégek felvásárlására igaz, de mi vásárlók is néha többet vagyunk hajlandók fizetni egy termék valós áránál. Jó példa erre az iPhone, amely igencsak túl van árazva, de a a vásárlási adatok mégis az Apple  marketingpolitikáját igazolják. Egyrészt a márkahűségnek köszönhetően sokan kitartanak az iPhone mellett, másrészt a cég nyíltan vállalja, hogy a vallás bizonyos elemeit pl. a „a feltétel nélküli hit”-et tudatosan felhasználva alakítja ki marketingstratégiáját. Más cégek a pszichológiára hagyatkoznak, pl. a McDonald's piros-sárga színválasztása nem véletlen. A pszichológusok szerint a sárga éhségérzetet kelt, a piros pedig sietésre ösztönöz, vagyis ha megéheztél vegyél egy menüt a gyorsétteremben, de aztán add is át a helyed hamar a következő vendégnek. Egyszóval, ne áltassuk magunkat azzal az illúzióval, hogy mi döntünk vásárláskor, de legalább a karácsonyi ajándékvásárlásnál ne bosszankodjunk, hogy manipulálnak bennünket.

Végül egy feladat: kösd össze a márkaneveket az elnevezés típusával:

1. Alliteration and rhyme                A. Apple; Skype; Google

2. Descriptive                                B. Samsung; Pret A Manger

3. Evocative                                  C. IBM; DHL; ING

4. Foreign word                             D. Fuji Film; Adobe

5. Founders' names                       E. Nike

6. Geography                                F. Best Buy; Coca-Cola; PayPal

7. Initialism                                   G. Toys R Us; British Petroluem; The Body Shop

8. Personification                          H. Adidas; Hewlett-Packard; Disney                   

Answer: 1-F; 2-G; 3-A; 4-B; 5-H; 6-D; 7-C; 8-E

Gazdasági angol óráinkon érdekes cikkeket is olvasunk együtt a gazdaság napi szereplőiről. Próbáld ki te is online!

Kicsit máshogy: nem fogom számon kérni Matolcsyn bokros teendőit, se Viktoron a környezetemben tapasztalható victory-deficitet. Az én számon kérésem helyett inkább az az ígéret jön ki, hogy az év hátralevő részében azt taglalom majd, hogy a fejüket, vagyis inkább testüket-lelküket középfokú angol gazdasági nyelvvizsgára adók milyen szóbeli számonkérésekbe szaladhatnak bele. Elsőként mindjárt a BME vizsgába döfném a bonckést.

 

Itt tényleg szádon kérnek: kicsi chit-chatként indítva (titkoljuk gondosan, ha közgázt tanítunk a Közgázon) aktuál(gazdaság)politikai útvesztőbe vezetnek és élvezettel feszegetnek downgrade-et, EU summit-ot és anti-austerity strikes and protests-t. Mielőtt tehát okos kis fejedet felszegve a vizsgáztató tekintetébe mélyednél, merítkezz meg pl. a következő oldal információiban is:  www.guardian.co.uk

Következhet az önálló témakifejtés a következő ördögi (téma)körökben:

Employment

Banking

Economics and Ecology

Economic Policy

Business Organisations

Stock Exchange

International Finance and Trade Organisations

Marketing

Finance

Management

Economy and the EU

Current Issues in the Hungarian Economy

Current Issues in the Target Language Country

E-Commerce

Commerce

Általánosságban igaz, hogy nem szakértőket várnak (ez nem az IMF vezetőségi ülése), hanem szakszókincsben bővelkedő laikusokat. Ne menj azonban az alapvető tulajdonnevek ismerete nélkül (NEM Matolcsy Viktor és NEM Orbán György), ne provokálj, (az IMF nem az Istentelen Mammonimádók Fellegvárának rövidítése), ne politizálj (jobban jársz, ha a haverjaiddal édelegsz a legutóbbi Békemenet részletein és nem a vizsgáztatónak fejtegeted International Finance Organisations témakörben) és ne poénkodj (az ominózus FB-képen Lagarde nem a barátja intim méreteiről testbeszél). Vagyis visszafogottság és előkelő távolságtartás.

A szituáció következik: kapsz egy kis kártyát, amin angolul lesznek az utasítások és sajnos hiába is próbálnád bedugni egy ATM-be. A fejedet viszont nagyon is beledughatnád a 1000 Questions and 1000 Answers in Business English kiadványba még a vizsga előtt. Mindjárt flottabban társalkodik az ember cégalapításról, pénzváltásról, bankszámlaműveletekről.

A hallgatózás folyamán jegyzeteket kell készítened az elhangzottakról, majd igaz-hamis jelleggel értékelned a szövegre vonatkozó állításokat. Gyakran lehet interjúkat hallani, melyekben szakértők vagy szakik (politikusok) felelgetnek. Kis csövezéssel (youtube) rengeteg BBC economy kategóriájú interjút meghallgathatsz és megnézhetsz. A vizsga ugyan nem audiovizuális, de azt a huszonöt percet kibírod a kedvenceid feje nélkül.

Szerencse fel! Segítünk a felkészülésben, persze, csak ha életjelet adsz magadról az alábbi honlap átböngészése után: www.angolgazdasagi.hu

Az utóbbi években személy szerint nem sokat hallottam Bon Joviról, eltekintve attól a néhány számtól, melyek semmiféle maradandó nyomot nem hagytak bennem. Pár napja olvastam viszont arról, hogy éttermet nyitott és az első „na-ő-sem-tudja-már-hogy-mit-kezdejen-a-pénzével” gondolatot követően kezdtem utánaolvasni, milyen vállalkozásról is van szó.

 

JBJ_Soul-Kitchen.jpg

 

http://www.guardian.co.uk/music/2011/oct/20/jon-bon-jovi-restaurant

A Soul Kitchen nevű étterem megalapítására New Jersey-ben került sor. Bon Jovi elmondása szerint feleségével együtt azután döntöttek a közösségi étterem létrehozásáról, miután megtudták, hogy a gazdasági válság az amerikaiakat is igen mélyen érintette és minden 6. honfitársuk üres gyomorral, éhesen tér nyugovóra.  

Az egykori autószervíz épületében nyílt étterem egészséges, tápláló, minőségi és ízletes ételeket kínál nemcsak a fizetőképes, de a rászoruló vendégek számára is.

Az étlapon nem szerepelnek árak, így mindenki annyit fizet, amennyit jónak tart. Nem titkolt célja az alapítóknak, hogy tehetősebb vendégek esetén szívesen veszik, ha mélyen a zsebükbe nyúlnak, ugyanakkor a szegényebb réteg előtt is nyitva áll az étterem ajtaja. A Soul Kitchen hitvallása eltér az olyan karitatív szervezetekétől, akik ingyenebéddel próbálnak segíteni a nincsteleneken.  Bon Joviék szerint ugyanis ingyen nem jár semmi (there’s no such thing as a free lunch), az elfogyasztott ételért mindenkinek saját lehetőségein és keretein belül fizetnie kell.  Az ő filozófiájuk szerint az „ingyenebéd”  a segítés helyett inkább megbélyegez és kirekeszt, a rászorulóknak ehelyett arra van szükségük, hogy a társadalom értékes tagjainak tekintsék magukat. Ebből kifolyólag ők fizetés helyett munkájukkal járulhatnak hozzá az elkészített étel költségeihez. Ez a munka lehet bármilyen konyhai tevékenység, de az étteremben felhasznált fűszerek és zöldségek termesztésére kialakított kertben is lehet szorgoskodni.  

A vendégek ültetési rendje is egészen egyéni, mert a személyzet egymást nem ismerő, eltérő vagyoni helyzetű embereket próbál egymás mellé ültetni, megteremtve ezzel azt a nem túl gyakori helyzetet, amikor teljesen eltérő egzisztenciájú emberek vacsoráznak együtt.

A munka nemesít, vallja Bon Jovi, így bevallása szerint hetente egyszer ő is felbukkan a konyhában. Ezek után nem lenne meglepő, ha a női vendégek körében jelentősen megcsappanna a készpénzes fizetők száma. Elvégre sokkal izgalmasabb lehet a mosogató Bon Jovi mellett  pl zöldséget hámozni, mint egyszerűen néhány dollárt kifizetni.

Valószínűleg nagy sikere lesz az étteremnek, csakúgy, mint a jövő évi új lemeznek….mert ugye egy jó zenésznek ma már az indirekt marketinghez is érteni kell.

A napokban jelent meg egy írás az egyik magyar napilapban, http://www.metropol.hu/itthon/budapest/cikk/956519 mely szerint angol nyelvtudás terén világviszonylatban is kiemelkedő helyen állunk. Az írás szerzője a New York Times egyik cikkére, valamint az abban említett svájci intézetre hivatkozik, akik öt kontinensre kiterjedő felmérést végeztek. Az élbolyban persze a skandináv országok végeztek, ami önmagában nem meglepő, de az már igen, hogy mi, magyarok, a svédek, dánok, hollandok, finnek, norvégok, belgák, és osztrákok után a világranglista nyolcadik helyén állunk. Mivel egyetlen más magyar sajtóorgánum sem tett említést a fantasztikus helyezésről a cikk szerzője valamiféle tudatos információ-rejtegetést vél a háttérben felfedezni:).

English_language.JPG

 

 A cikket egy-két online hírportál felkapta és rögtön „jó hírként” terjesztették a mindennapos nyomasztó- és rémhírek ellensúlyozására.

Namármost, én is szívesebben olvasok pozitív híreket, mint katasztrófák és vérengzések beszámolóit, de ami nyilvánvalóan nem igaz, azzal nem kellene magunkat áltatni.

Mivel a magyar újságcikkben nem volt belinkelve az eredeti angol cikk, így őszintén szólva, egy-két perces böngészés után fel is adtam, hogy rátaláljak az említett írásra. Annál is inkább, mert épp 1-2 napja futottam bele egy hasonló cikkbe az Economist egyik blogján http://www.economist.com/blogs/johnson/2012/10/language-skills és még emlékeztem, hogy az 50-es rangsor meg sem említ bennünket. Aztán most, amikor visszamentem a cikkre - be kell vallanom-  ugyanarra (a már említett) előkelő helyezésre bukkantam. A lista azért volt első látásra megtévesztő, mert az 50-es rangsor csak véletlenszerűen szemezget a legjobb eredményt produkáló országok közt és így pl. a 6-8. helyre eső országok egy az egyben kimaradtak (így mi is az 8. helyünkkel).

Szóval a hír igaz, de mégis…valahogy erős kételyeim vannak ezzel kapcsolatban, még akkor is is, ha a felmérés online teszten alapult és elsősorban a fiatal, városi lakosságot célozta meg.

Vegyük például az egykori angol gyarmatokat. Az angol ezekben az országokban szinte mindenhol hivatalos nyelv, (lám, a gyarmatosításnak is vannak előnyei:) így számomra nehéz felfogni, miért áll Hong Kong, Szingapúr, vagy India hátrébb a listán, mint mi.

Nem akartam ünneprontó lenni és lehet örülni a szép helyezésnek, bennem azonban a cikk tovább erősítette a statisztikákkal, felmérésekkel és közvélemény-kutatásokkal kapcsolatos erős szkepticizmusomat.

Persze, ha még feljebb szeretnénk tornázni magunkat a listán, nem árt kis tudás-frissítést végezni néha-néha; erre kiválóan alkalmasak online angol magánóráink kezdőknek, haladóknak és gazdasági nyelvet tanulóknak.

Te láttad már az oldalt?

mas.jpg

FELTÁMADUNK

Kiemelkedő eredmények jellemezték a magyarországi turizmust az év első hét hónapjában. Az érkező vendégek száma nyolc százalékkal nőtt, talán éppen a száznál is több turisztikai fejlesztés következtében. Szárnyal az egészségturizmus, a turisták pedig továbbra is örömmel kapják be a magyar gasztronómia remekeit.

Négyzetméterenkénti turistasűrűségben Budapest vezet, de a Balaton (tótól igazán meglepő módon) közvetlenül mögötte lohol és a történelmi borvidékek sem aprózzák a lépést. Az ágazat tehát annyira húzó(s), hogy akár még a gazdasági kátyúból is kiránthat minket. Emígy az illetékes miniszter, akin (megszoritizmus helyett) kivételesen optimizmus-program fut.

boh.jpg

FEL

A tárca nélküli állampolgár ugyan talán kissé máshogy látja a helyzetet, de szintén teszi a dolgát. A belföldi turizmus fellendítése érdekében (az pont visszaesett egy kicsit)  több ismerősöm két napja próbál releváns választ találni arra a felettébb egzisztenciális kérdésre, hogy miként jusson ki az ember a napvilágra egy palkonyai pincesor lépcsőjének felhasználói szintű alkalmazásával. Filozofáláshoz persze köztudottan szükséges némi szőlőlé is, és tudtommal az se baj, ha nem Sió a márka.

nesz.jpg

A tárca nélküliek meglehetősen elterjedt alfaja számára az sem titok, hogy a turisták (legyenek ők bel- vagy külföldiek) tartása és gondozása felelős tevékenység, melynek gyakorlása folyamán a hidegvér (-50 fok) és a meleg emberszeretet (+50 fok) elengedhetetlen. A Kempinski Budapestbe beépített alfajtársam például érzékletesen tud arról mesélni, hogy a vietnámi turistacsoport reggelizése akusztikailag ugyanazt az élményt nyújtja, mint Blandings Császárnőjének egy-egy étkezése, csak Dolby Surroundban.

vaj.jpg

TÁMADUNK

És tényleg. A turisták legtöbb példánya ugyan közép-európai mércével szelídnek, balkánival pedig egyenesen kezesnek mondható, vannak azonban egészen szilaj, sőt vad példányok is. A hópehelysúlyban nevezett például az a holland turistalány, aki a szigeti biztonságiak napi rutinját strukturálta makacs kitartással. Reggel belépett karszalagjával, délutánig elszállt a szereitől, éjjel a verekedést variálta a bújócskázással, majd hajnalban kipenderült a K-híd tövébe. Onnan tért aztán vissza minden délelőtt ropogósan friss karszalaggal a ringbe. A lányka által nyert menetek száma ismeretlen, mert a biztonsági személyzetet idegkimerültség miatt lecserélték.

Úgyhogy turisták vannak. Észrevétetni is elég jól sikerül magukat. Ezért legyen az a feladat, hogy a fenti képeken látható budapesti látnivalókhoz (a baba magántulajdon, bár kétségtelenül nemzeti érték) rendeljük hozzá az angol információkat. És máris többet tudunk majd mondani annál, hogy "Hello tourist du bist in budapest".

1. It is an island paradise originally built from wood. There is also a "petting zoo" where you can hob-nob with swans, wild geese and (exceptionally enough) a no-name hooded guy.

2. Ferenc Molnár is said to have lost its keys, so no wonder even notoriously penniless Gyula Krúdy was a patron here. However, no contemporary Hungarian writer is likely to follow in their steps, since prices are exorbitant at present.

3. Be a-mazed and catch sight of most Buda sights from atop a ziggurat. You may also witness a ship grounded.

4. Another island paradise where you can expect to see church ruins, eco playgrounds, a real petting zoo and some sweaty politicians.

süti beállítások módosítása